世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

理不尽な要求を繰り返す親って英語でなんて言うの?

自分の子どもを特別扱いしてほしい、例えば、発表会の主役にしろとか、理不尽な要求を繰り返す親がいます。
default user icon
Tomokoさん
2020/04/27 22:50
date icon
good icon

1

pv icon

4641

回答
  • Some parents are being very selfish.

ご質問ありがとうございます。 Some parents are being very selfish. They asked us to treat their children better than other children. すごくわがままな親たちがいます。 自分の子供を他の子達よりも、優遇してくれと聞いてきたりします。 他にもいろんな言い方があると思うので、他の回答もつくといいですね。 ご参考になりましたら幸いです。
回答
  • parents who keep making outlandish demands/requests

「理不尽な要求を繰り返す親」は、英語で次のように言えます。 ーparents who keep making outlandish demands/requests 例: There are more parents these days who make all kinds of outlandish demands regarding their children. 「最近、自分の子供に関して理不尽な要求をする親が増えている」 ご参考まで!
good icon

1

pv icon

4641

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:4641

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー