世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

ピッと鳴るまでタッチしてねって英語でなんて言うの?

交通系のICカードの注意書きの表現です。
default user icon
JUNYAさん
2020/04/02 08:30
date icon
good icon

12

pv icon

12992

回答
  • Hold the card there until it beeps

  • Tap your card and it should beep

注意書きとのことですので、次のような言い方はどうでしょうか? Hold the card there until it beeps 「ピッと鳴るまでカードをかざしてください。」 ここでは beep は動詞と使われており、「ピーっという音を出す」という意味です。 Tap your card and it should beep 「カードをタップしたら音がなります。」 tap はディバイスなどを指でタップしたり、カードなどを機械にタップしたりすることです。 ご参考まで!
回答
  • Keep your card on the reader until you hear the beep.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。 Keep your card on the reader until you hear the beep. とすると、「ピッと鳴るまで[タッチ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/110443/)してね」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ beep ビープ音、ピーッ 参考になれば幸いです。
good icon

12

pv icon

12992

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:12

  • pv icon

    PV:12992

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー