世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

言いづらいことは婉曲的に言うことが多いって英語でなんて言うの?

日本人も外人も、わりと婉曲的にオブラートに包んでいうことが多いですよね。
male user icon
RYOさん
2020/03/03 08:39
date icon
good icon

7

pv icon

8233

回答
  • We often express things we don’t want to say in a round-about way

  • We often use euphemisms when something is difficult to say

この文章が以下のように翻訳されています。 言いづらいことは婉曲的に言うことが多い ー We often express things we don’t want to say in a round-about way / We often use euphemisms when something is difficult to say 言いづらいことは ー when something is difficult to say / things we don’t want to say / touchy subjects 婉曲的に言う ー use euphemisms / say in a round-about way / beat around the bush ことが多い ー We often / sometimes we / people can 参考になれば嬉しいです。  
回答
  • There are some things that are hard to say, so people often say them indirectly.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThere are some things that are hard to say, so people often say them indirectly. 「みんな言いづらいことは婉曲的に言うことが多い」 婉曲的は indirectly を使って表現できます。または vaguely「曖昧に・漠然と」を使っても言えます。 ご参考まで!
good icon

7

pv icon

8233

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:8233

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー