世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

いつまでたっても成長しないって英語でなんて言うの?

部下に対して、 「難しいことから逃げてばかりいると、いつまでたっても成長できない。出来ることから少しずつ始めみよう。」 と言いたいです。
male user icon
RYOさん
2016/06/15 14:56
date icon
good icon

56

pv icon

38480

回答
  • You will never improve.

「いつまでたっても」は will never...(決して〜することはないだろう) で表せます。 If you don't try, you will never improve. (挑戦しなければいつまでも成長しない。) There's no rush. Take it one day at a time. (急ぐことはないから、1日1日を着実にね。)
回答
  • There will be no progress.

  • You will not improve.

There will be no progress - 進歩がない・進歩しない 直訳です。 You will not improve - あなたは進歩しない no progressとは進歩がない、発展がない、進展がない事をさします。 not improve - 進歩しない、前進しない
DMM Eikaiwa A DMM英会話
回答
  • If you're always avoiding difficult things, you'll never really grow. You should try to do the things you can little by little.

この場合、次のような言い方ができます。 ーIf you're always avoiding difficult things, you'll never really grow. You should try to do the things you can little by little. 「難しいことを避けていたらいつまでたっても成長しない。できることから少しずつやるようにしなさい」 You'll never really grow. で「あなたはいつまで経っても成長しない」と言えます。 ご参考まで!
good icon

56

pv icon

38480

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:56

  • pv icon

    PV:38480

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー