世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

カードを入れる、出すって英語でなんて言うの?

ホテルのキーで、カードを入れて出すと扉が開く! と言いたいです
default user icon
Naoさん
2020/02/02 09:51
date icon
good icon

7

pv icon

13437

回答
  • Put in / remove

この場合は「入れる」は英語で put in もしくは insert と言います。「出す」が remove になります。 カードを入れる - insert a/the card カートを出す - remove a/the card まずカートを入れます。そして、カードを出してからドアが開きます。First insert the card. After you remove/After you've removed the card, the door will open. Put in の場合は the を忘れないでください。Put the card in/ Put in the card, then remove the card and the door will open.
回答
  • When you insert the card and remove it, the door opens.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。 When you insert the card and remove it, the door opens. とすると、「ホテルのキーで、カードを入れて出すと[扉](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/53848/)が開きます。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ hotel room key ホテルのルーム・キー 参考になれば幸いです。
good icon

7

pv icon

13437

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:7

  • pv icon

    PV:13437

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー