ご質問ありがとうございます。
「呼ばれたら」=「when (you're) called」
「返事」=「reply」や「answer」
この表現は職場や教室で親分や教師によってよく使われています。英語でも人気である表現だと思います。
「Answer when you're called!」となります。もちろん、「you're」は「you are」の短縮形なので、どっちでも使ってもいいです。
ちなみに、「挨拶と返事は大事だよ」は英語で「It's important to greet and answer (properly)」と言います。
ご参考になれば幸いです。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーIf someone calls your name, please answer them.
「誰かに呼ばれたら返事をしてください」
「返事をして」は次のようにも言えます。
ーPlease respond.
ーGreeting people and answering them is important.
「挨拶と返事は大切だよ」
ご参考まで!