英語で「〜するようにした」と言いたい時、I tried to~をよく使います。
例えば、
Since I was warned by my coworker, I always tried to properly greet people
先輩に注意されてから、常に挨拶をするようにした
今やっている事であれば過去形じゃなくていいです。I always try toと言います。
I always try to greet peopleは、「常に人に声をかけて挨拶するようにする」という意味になってしまいますので、properlyを入れました。
ご参考になれば幸いです。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーSince one of the older students warned me about not greeting him, I started saying hi to him whenever I see him.
「先輩に挨拶しなかったことを注意されてから、彼を見かけると挨拶するようになった」
I started ~ing で「〜するようにした」と言えます。
ご参考まで!