世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

仲が悪いって英語でなんて言うの?

あの人とあの人は仲が悪いよね。というような使い方ではよく使われる英語の言い回しはありますか?
default user icon
yukiさん
2015/11/25 23:36
date icon
good icon

141

pv icon

108946

回答
  • Don't get along

  • Don't like each other

例えば: Tom and Mike don't get along トムとマイクは仲が悪い もしくは自分の話をする場合 I don't get along with my father 父親と仲が悪い 極端な場合は They hate each other [お互い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/87221/)に大[嫌い](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34956/) No hate! Love and Peace! なんちゃって
ALPHA English 英会話カフェ
回答
  • don't get along with〜

  • be on bad terms with〜

例) He doesn't get along with my roommate. 彼はルームメイトと仲が悪い。 My cat is not getting along with my new kitten. 私の猫は新しく来た[子猫](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/46240/)と仲が悪い。 We are on bad terms with our neighbors. 私たちは隣家の人たちと仲が悪い。
Rina The Discovery Lounge主催
回答
  • They don't get along.

英語で They don't get along. のように言うことができます。 don't get along は「仲が悪い」という意味の英語表現です。 逆に get along と言えば「仲が良い」を表すこともできます。 例: I thought they didn't get along. 彼らは仲が悪いのかと思っていました。 お役に立てれば嬉しいです。 またいつでもご質問ください。
回答
  • Those two don't see eye to eye.

  • Those two have beef.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThose two don't see eye to eye. 「あの2人は仲が悪い」 don't see eye to eye で「意見が一致しない・気持ちが通い合わない」 ーThose two have beef. 「あの二人は仲が悪い」 to have beef はスラングで「不満・文句がある」という意味です。 ご参考まで!
good icon

141

pv icon

108946

 
回答済み(4件)
  • good icon

    役に立った:141

  • pv icon

    PV:108946

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー