世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

会話が弾まないって英語でなんて言うの?

初対面の人などと話してて会話が弾まない
default user icon
Haruさん
2019/11/13 09:11
date icon
good icon

6

pv icon

12443

回答
  • The conversation stalled

  • It was awkward

会話が弾まないとは言いませんが、会話が滞るとは言います。 これは英語で「The conversation stalled」と言います。 例文: - I was at a party and met a beautiful girl but the conversation stalled. I probably have no chance (パーティで美人の子に会ったけど、会話が弾まなかった。おそらくチャンスは無いだろう) もうちょっとネガティブなニュアンスにするなら「It was awkward」と言えます。 これは会話が弾まないことも含めて、気まずい様子を示します。 例文: - I met Julian but he was very unfriendly and it was very awkward(ジュリアンに会ったけど、彼は不親切で気まずかった)
Julian Sushi Chef / English Teacher / Cyclist / Horseman
回答
  • The conversation doesn’t really flow.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 The conversation doesn’t really flow. とすると、「[会話が弾まない](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/7908/)」となります。 例文: When I talk to someone I’ve just met, sometimes the conversation doesn’t really flow. とすると、「初対面の人と話してて、会話が弾まないことがあります」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ the conversation doesn’t flow 会話が弾まない small talk 雑談 awkward silence 気まずい沈黙 someone I’ve just met 初対面の人 参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

12443

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:12443

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー