世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

無効になるって英語でなんて言うの?

スタンプカードの期限が切れてしまい無効になった。や、契約が無効になる。というときに使われます。
default user icon
momokoさん
2019/11/11 15:20
date icon
good icon

4

pv icon

12580

回答
  • to become ineffective

  • to not be effective anymore

  • to no longer be in effect.

「無効になる」は英語で to become ineffective と言います、または to not be effective anymore (もう有効じゃなくなる)とも言えます。to no longer be in effect とも言えます。または、期限が切れた時は expired (期限切れ)と言います。 例: このスタンプカードは期限が切れてしまい無効だ。 This stamp card is expired and now it is ineffective. この契約はもう有効ではない。 This contract is no longer in effect. This contract is not effective anymore. どうぞご参考に。
Ayumi L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • The stamp card expired and is no longer valid.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 The stamp card expired and is no longer valid. とすると、「スタンプカードが[期限切れ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/57097/)で無効になった」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ expire 期限が切れる no longer valid 無効になる contract becomes void 契約が無効になる 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

12580

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:12580

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー