世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

旨って英語でなんて言うの?

その旨や上記の旨という時の「旨」を英語で言うとどうなる?
default user icon
kikiさん
2019/10/23 10:11
date icon
good icon

4

pv icon

13158

回答
  • gist

  • to that effect

ちょっと場合によりますが、大体gistやto that effectという表現を使います。 例えば、 I'll explain the gist of that (私は)その旨を説明します。 Could you let me know the gist of that? 私にその旨を教えてもらえませんか。 He said something to that effect. 彼がその旨で何かを言った また、訳すと、「その旨」の何かの訳語が出るとは限りません。 例えば、 if it's iOS-specific, please make note of this. iOS固有の場合は、その旨を記載してください Please let me know about the matter その旨を私にお知らせください。 Please let me know if you can't attend 欠席される場合にはその旨ご返信ください。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • As mentioned above…

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。 As mentioned above… や、 As stated previously... とすると、「[上記の旨](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/90203/)やその旨」というようなニュアンスで伝えられます。 役に立ちそうな単語とフレーズ above 上方に、上流に、上位に、上側で below 下部に、後方に 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

13158

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:13158

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー