特異的って英語でなんて言うの?
特異的抗体や特異的反応と言う時の「特異的」って英語でどういうの?
回答
-
peculiar
-
unique
特異的は「peculiar」や「unique」と表現できますね
「peculiar」の方は"妙な、一風変わった"または"独特、特別"と言う意味になります。次の「unique」も"独特"と言う意味になり他にも"珍しい、類の無い"と言う意味にもなります。
例
・The experiment showed a peculiar reaction(実験は特異的な反応を示しました)
回答
-
The test detects virus-specific antibodies.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
The test detects virus-specific antibodies.
とすると、「その検査はウイルス[特異](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/145047/)的抗体を検出する」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
virus-specific ウイルス特異的な
参考になれば幸いです。