「転機」は英語では「turning point」といいます。
日本語でも時々使われますね、「ターニングポイント」。
英語の「turning point」は、将来を左右するような重要な変化の起こるタイミングをいいます。
【例】
That was a big turning point for me.
→あれは自分にとって大きな転機でした。
It could be a turning point.
→これは一つの転機になるかもしれない。
That was the turning point for me.
→あれが自分にとってのターニングポイントでした。
ご質問ありがとうございました。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。
That was a major turning point in my life.
とすると、「[人生の転機](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/18811/)がありました。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
major 重要な、大きい
参考になれば幸いです。