世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

死亡フラグって英語でなんて言うの?

よく「死亡フラグが立つ」って言いますが、これを英語でいうとどうなりますか?
default user icon
jackさん
2019/09/10 17:30
date icon
good icon

10

pv icon

12846

回答
  • Sign that a character will die

  • doomed

直訳的にdeath flagになりますね。ですので日本のアニメに詳しい英語圏の人は分かるかもしれません。 でも日本語・日本のアニメやドラマを見ない人と話す時に ドラムとか見て、 あのキャラクターは死亡フラグが立ちました という表現は英語で That character is definitely going to die That character is doomed と言います。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • That’s a clear death flag.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 That’s a clear death flag. とすると、「それは明らかに死亡[フラグ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/71643/)だ。」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ flag is on フラグが立っている unflag ~からフラグを外す 参考になれば幸いです。
good icon

10

pv icon

12846

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:10

  • pv icon

    PV:12846

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー