世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

インボイスには正確な金額を書いて欲しいって英語でなんて言うの?

ネットショッピングで購入した物を輸入をする際、税関で正当な関税をかけてもらうために、インボイスには必ず正確な金額を書いて欲しい、アンダーバリューはしないで欲しいと念押しをしたいです。 どのような言い回しであれば印象良く相手に伝わるか、分かる方に教えて頂きたいです。
default user icon
mahoさん
2019/08/13 22:52
date icon
good icon

4

pv icon

12507

回答
  • Could you please write the correct value of the product on the invoice?

  • Please do not undervalue the product so I will be charged the correct tariff.

1) Could you please write the correct value of the product on the invoice? 「請求書には正しい金額を書いていただけますか?」 Could you please ...? はとても丁寧な聞き方なので、印象はよく伝わると思います。 correct value で「正しい金額」 2) Please do not undervalue the product so I will be charged the correct tariff. 「正確な関税を請求されるよう、商品を低く見積もらないでください。」 undervalue で「低く見積もる」 charge で「請求する」 tariff で「関税」 ご参考になれば幸いです!
回答
  • Please ensure the invoice shows the accurate amount to avoid any issues with customs duties.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Please ensure the invoice shows the accurate amount to avoid any issues with customs duties. とすると、「[税関](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/28144/)での正当な関税のために、インボイスには正確な金額を書いて下さい。」という意味になります。 また、アンダーバリュー(実際の価格より低く記載すること)を避けてほしい時には、 We kindly ask that the invoice reflects the true value of the items, with no undervaluation. と言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ invoice インボイス、請求書 accurate amount 正確な金額 customs duties 関税 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

12507

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:12507

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー