「寂しい」は英語で "lonely" と言いますが、英語では直接顔を合わせて会っていない人に "lonely" と言うと少し違和感があります。なので、「悲しい」 "sad" で代用します。
例文:
" I am sad that you went back to Italy." 「あなたがイタリアへ帰ってしまい、寂しいです。」
"I am sad that you are back at New York." 「あなたがニューヨークに帰ってしまい、寂しいです。」
ご参考になれば幸いです。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
I’m sad that you’ve left.
とすると、「あなたが帰ってしまって[寂しい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/91130/)」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
miss you あなたがいなくて寂しい
feel lonely 寂しい気持ちになる
gone away 離れてしまった
参考になれば幸いです。