質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
この映画をかけ流しながら眠りについた100回は見たって英語でなんて言うの?
若かった頃、大好きな映画のDVDを、かけ流しながら寝ていました。少なくとも100回はかけ流しながら寝ていました。
five beesさん
2019/07/24 23:57
3
4551
Alicia S
翻訳家
アメリカ合衆国
2019/07/26 05:38
回答
I have gone to sleep with this movie streaming at least 100 times.
I have fallen asleep with this movie streaming on my tv for like 100 times.
この場合はこの文章の中で、言い方がいろいろある言葉が何個かあるので、一番この場合にふさわしい言い方を二つずつ選びました。 最初の言い方は、gone to sleep あるいは 寝てしまったと言う意味として使いました。それから アメリカではよく映画をかけ流すと言いたいときに、streaming と言う言い方を使うので、使いました。 さらに二つ目の言い方は、fallen asleep はきづいたら寝ていたと言う意味なので、是非その場合は使って下さい。 お役に立ちましたか?^_^
役に立った
3
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2025/04/12 00:06
回答
I must have played this DVD at least a hundred times while I was falling asleep.
この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI must have played this DVD at least a hundred times while I was falling asleep. 「寝入る間、このDVDを少なくとも100回は流したよ」 to fall asleep「寝入る」 ご参考まで!
役に立った
0
3
4551
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
今日も楽しかったと思って眠りにつくって英語でなんて言うの?
映画も漫画も見たって英語でなんて言うの?
あまりにもって英語でなんて言うの?
音楽をかけながら(流しながら)勉強するって英語でなんて言うの?
この映画を初めて見た頃に戻って新鮮な気持ちでまた見たいって英語でなんて言うの?
比較的時間があるって英語でなんて言うの?
予告って英語でなんて言うの?
繰り返し見るって英語でなんて言うの?
音声流して、スクリプト見ながら音読するって英語でなんて言うの?
忙しいと言いながらって英語でなんて言うの?
回答済み
(2件)
役に立った:
3
PV:
4551
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
75
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
50
3
Yuya J. Kato
回答数:
4
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
346
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
310
3
Taku
回答数:
250
Yuya J. Kato
回答数:
239
TE
回答数:
189
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
20554
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12530
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
10358
Taku
回答数:
8543
TE
回答数:
7324
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら