We confirmed he was safe.
は、「彼が無事であることを確認した」という意味です。
checkよりも更にフォーマルな響きのする言葉で、ビジネスなどでよく用いられます。
もしその人が女性であるなら、
We confirmed she was safe.
と言います。
以上です。
少しでも参考になれば幸いです(*^_^*)
I was able to make sure my parents were safe after the earthquake in XX.
I'm glad they were okay.
I was relieved to find out they were safe.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI was able to make sure my parents were safe after the earthquake in XX.
「XXの地震の後、両親の無事を確認できた」
to make sure XX is/are safe で「XXの無事を確認する」と言えます。
「無事でよかった」は、次のように言えます。
ーI'm glad they were okay.
「彼らが無事でよかった」
ーI was relieved to find out they were safe.
「彼らが無事でホッとした」
ご参考まで!