自分が連絡してもっと詳しく説明する場合は I will message you more details later.
詳細は少しでもまだ教えてあげてなかった場合は I will message you the details later. と言います。
「詳細」の details は名詞です。「詳しくは」も details になります。
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。
I'll give you more details later.
や、
I'll let you know more later.
とすると、「詳しくはあとで[連絡する](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/87057/)」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
let someone know 人に知らせる
参考になれば幸いです。