1 contribution
『貢献』のことは英語でcontributionと言います。
例えば、『貢献度が最も高い職業』は、a job with the largest contribution to peopleと言ったりできますね。
2 degree of contribution
『貢献度』の『度合』という意味をはっきり訳したいのであれば、『度合、範囲』といった意味のdegreeを用いるのが良いと思います。
『この仕事は社会への貢献度が高い。』
This job has a large degree of contribution to society.
Professions with a high level of contribution to society.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。
Professions with a high level of contribution to society.
とすると、「社会への[貢献](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/56133/)度が高い職業」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
occupation 職業
参考になれば幸いです。