世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

大粒だね!って英語でなんて言うの?

雨の粒が大きい。どしゃ降りではなく、1つ1つの粒が大きい時、 雨、大粒だねとその場で感じたことを言いたい。
female user icon
Erikaさん
2019/06/14 22:13
date icon
good icon

2

pv icon

6400

回答
  • The raindrops are very big!

雨粒は英語で raindrop 言います。rain (雨) と drop (雫)の複合語です。もちろん米粒(grain of rice)や他の粒は raindropじゃないです。 "the raindrops are very big!" はそのままの翻訳です。「雨粒がとても大きい!」という意味です。 ちなみに the rain is very big と言ったらそれは日本語と同じ「大雨」「豪雨」の意味と思われるでしょう。
Ben L DMM英会話プロ翻訳家
回答
  • Those are huge rain drops!

  • I can't believe the size of the rain drops coming down.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThose are huge rain drops! 「すごい大きい雨粒だね!」 ーI can't believe the size of the rain drops coming down. 「降ってくる雨粒の大きさすごい!」 雨の「大粒」は huge rain drops や the size of the rain drops を使って表現できます。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

6400

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:6400

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー