世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

余ったプリントは先生に渡してって英語でなんて言うの?

教室でプリントを配って、あまりを回収する時に、使いたいです。持って来る生徒が先生に渡す時「余りです」と言う表現も知りたいです。
default user icon
( NO NAME )
2019/05/15 12:42
date icon
good icon

5

pv icon

12787

回答
  • Give the extra (copies) back to the teacher.

  • This is extra. / These are extra.

「あまり」は "the extra" や "extra copies" と言えます。"extra" は形容詞で、「あまりの、余分な」という意味です。"give back...to" で「…を~に戻す、返す」となりますので、①は「あまりを先生に返してください」という意味になります。"give back" の代わりに、"return"「返す」や "pass"「回す(直接渡さない場合)」を使ってもいいでしょう。 また、生徒があまりを先生に返すときには、②のように「これがあまりです」と言えます。余りが単数(1つ)の場合には "This is extra."、複数ある場合には "These are extra."「これらはあまりです」と言うと良いでしょう。 ご参考になれば幸いです。
Shiori N 英語講師
回答
  • If you have any extras, bring them to me.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。 If you have any extras, bring them to me. とすると、「余った[プリント](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/60537/)は先生に渡して」となります。 These are the extras. とすると、「余りです」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ handout 印刷物、プリント 参考になれば幸いです。
回答
  • You can give me the leftover ones.

  • You can return any extras to me.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーYou can give me the leftover ones. 「余ったのはちょうだいね」 ーYou can return any extras to me. 「余ったのは私に返して」 ーThese are extras. 「これ余りです」 ーThese are the leftover copies. 「これ余りのプリントです」 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

12787

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:12787

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー