世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

あなたの予定を参考にして決めたいって英語でなんて言うの?

パーティーの予定を組むときに、重要な人の予定を先に押さえたい状況です。
default user icon
mimoさん
2019/05/02 00:10
date icon
good icon

3

pv icon

6745

回答
  • I would like to make a plan depending on your schedule.

  • I would like to organize a party based on your schedule.

  • The plan can be arranged based on your schedule.

Make a plan - 予定を立てる Organize a party - パーティーを企画する Depending on, based on - を基にして、を参考にして Arrange - (予定など)を組む、アレンジする 最初の2つの例文は、would like to で重要な相手に対して敬意を示し、depending on もしくは based onで(あなたの予定に)合わせて もしくは 参考にして、という意味になります。 3つ目の例文は、パーティーのプランを主語ととらえた場合、同じく based on を使って、そのプランはあなたのスケジュールに合わせてたてられます。という受動態の文として成立します。
Nanami O DMM英会話講師
回答
  • I'd like to choose a date when you are available.

  • I don't want to set a date until I know that you can make it.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI'd like to choose a date when you are available. 「あなたの都合の良い日を選びたい」 ーI don't want to set a date until I know that you can make it. 「あなたが参加できるとわかるまで、日にちを決めたくない」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

6745

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:6745

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー