世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「この話題を取り上げて欲しいです」って英語でなんて言うの?

好きな海外のYouTuberさんにリクエストを送りたいのです
default user icon
tomokaさん
2019/04/24 08:52
date icon
good icon

4

pv icon

12346

回答
  • I was hoping if you could talk about this topic someday.

  • I was hoping if you could make a video about this topic next time.

I was hoping if you could talk about this topic someday. いつかこの話題について話してくれたらと思っていました。(していただけますか?) was hoping if you could/would 〜 は実際に過去の話をしているのではなく、丁寧な表現として使われています。「私はそう期待しているのですが…」というニュアンスです。 someday ではなく、next time「次回」でもいいですし、some other time「またいつか別の機会に」でもいいと思います。 そのYoutuberさんが実際に話していると仮定してtalkにしていますが、make a video about 〜だと広く使えると思います。
回答
  • I would like you to cover this topic.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I would like you to cover this topic. とすると、「この[話題を取り上げて](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/21449/)欲しいです」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ cover a topic 話題を取り上げる request リクエストする 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

12346

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:12346

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー