世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

家に帰ったら〜できるって英語でなんて言うの?

あとで電話しようと言われた時の返事で「今はできないから家に帰ってからゆっくり電話しよう」のようなニュアンスの返事を教え欲しいです。
default user icon
Cocoさん
2019/04/11 13:08
date icon
good icon

3

pv icon

12686

回答
  • I can't really talk now but let's talk after I get home when I have more time.

  • I don't have much time now. We can have a good conversation once I'm (at) home.

1) I can't really talk now but let's talk after I get home when I have more time. 「今は話せないけど、家に帰ったらもっと時間があるからその時に話そう。」 2) I don't have much time now. We can have a good conversation once I'm (at) home. 「今あんまり時間がないんだ。家に帰ったらゆっくり話せるよ。」 「家に帰ったら」は when I get home once I'm (at) home と言えます。 「もっと(話す)時間がある」は I have more time (to talk) 「ゆっくり話せる」は we can have a good conversation と言えます。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • I can’t talk right now, but we can talk once I get home.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。 I can’t talk right now, but we can talk once I get home. とすると、「今はできないから[家に帰って](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/23757/)からゆっくり電話しよう。」というようなニュアンスで伝えられます。 役に立ちそうな単語とフレーズ tied up 手が離せない、手がふさがっている、手いっぱいである 参考になれば幸いです。
good icon

3

pv icon

12686

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:12686

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー