billは請求(書)、dueには支払いなどの期限という意味があります。
その期限が過ぎる、overすることでoverdueには期限が過ぎるという意味があります。
ご質問されている状況では、目の前にある支払い用紙billを目の前にして、「これは支払期限を過ぎていますね」と言いたいわけですから
This bill is overdue.ということが出来ます。
公共料金の請求はutility billといいます。
「期限が切れる」の他の言い方にpast due(形容詞)があります。
This utility bill is past due.
この公共料金請求書(支払い書)は期限が切れています、とも言えます。
You can’t pay the bill with this payment slip because it’s expired.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
You can’t pay the bill with this payment slip because it’s expired.
とすると、「この[支払い用紙](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/73579/)は期限切れなので支払いできません」というニュアンスになります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
payment slip 支払い用紙
expire 期限が切れる
can’t pay 支払えない
because 〜なので
参考になれば幸いです。