I'm not really what you would call a full-fledged artist.
I'm not that professional.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI'm not really what you would call a full-fledged artist.
「私は本格的なアーティストじゃないよ」
full-fledged で「本格的な」
ーI'm not that professional.
「そんなプロじゃないよ」=「そんな本格的じゃないよ」
ご参考まで!