世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「行列の先頭はこちら」って英語でなんて言うの?

お客さんが並ぶ列の先頭部分に、わかりやすく表示をしたいと思っています!
default user icon
roxyさん
2018/09/14 18:48
date icon
good icon

6

pv icon

12200

回答
  • The start of the line is here.

  • The line begins here.

1) The start of the line is here. 「列の先頭はこちら。」 「列の先頭」は the start of the line や the beginning of the line と言えます。 2) The line begins here. 「列はここから始まります。」 という言い方もできるかと思います。 ご参考になれば幸いです!
回答
  • Line starts here.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Line starts here. とすると、「[行列の先頭](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/74565/)はこちら」となります。 例文: Please line up here. Line starts here. 「こちらにお並びください。行列の先頭はこちらです。」 役に立ちそうな単語とフレーズ long queue 長い列 参考になれば幸いです。
good icon

6

pv icon

12200

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:6

  • pv icon

    PV:12200

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー