世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

雷が落ちたって英語でなんて言うの?

「雷が落ちてびっくりしたよ」は英語で何と言いますか?
male user icon
Yasuo Gotoさん
2018/09/02 07:57
date icon
good icon

16

pv icon

19428

回答
  • I was surprised by thunder.

I was surprised by thunder. 「雷の音にびっくりした。」 雷とは、thunder、もしくは、lighting という言い方がありますが、 thunder は雷鳴(雷の音)、lightning は稲妻(雷の光)を表します。 ご参考になれば幸いです。
Able English Studies カナダ(バンクーバー)のTOEIC専門学校
回答
  • a lightning struck

ご質問ありがとうございます。 「[雷](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/34871/)が落ちた」は英語で「a lightning struck」と言います。 また、「雷が落ちてびっくりしたよ」と言いたいなら、そうすると、「I was surprised when the lightning struck.」になります。 ご参考になれば幸いです。
回答
  • Thunder struck a tree near our house and really scared me.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーThunder struck a tree near our house and really scared me. 「家の近くの木に雷が落ちてびっくりした」 Thunder struck で「雷が落ちた」 to scare someone で「人を驚かせる」 ご参考まで!
good icon

16

pv icon

19428

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:16

  • pv icon

    PV:19428

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー