You haven't changed at all. As beautiful and cheerful as ever.
You don't change much, do you. As beautiful and cheerful as ever.
noborunynyさん
ご質問どうもありがとうございます。
様々な表現があると思いますが、いくつ自然な表現を紹介します。
1. You haven't changed at all. As beautiful and cheerful as ever.
あなたはぜんぜん変わりませんね。いつも明るくきれいだ
2. You don't change much, do you. As beautiful and cheerful as ever.
あなたはあまり変わりませんね。いつも明るくきれいだ
お好みに合わせて使い分けてみてください。
ご参考にしていただければ幸いです。
You haven't changed a bit. You're still the same cheery person and beautiful as ever.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーYou haven't changed a bit. You're still the same cheery person and beautiful as ever.
「あなたは全然変わっていないね。今でも以前のように明るくて、相変わらず美しい」
cheery「陽気な・元気のいい」
as ever「相変わらず」
ご参考まで!