果物の「いちご」は「strawberry」と言います。
「いちご」という意味の名詞です。
発音はカタカナにすると「ストロベリー」になります。
日本語でも時々言いますね。
【例】
I love strawberries.
→イチゴが大好きです。
I love strawberry jam.
→イチゴのジャムが大好きです。
ご質問ありがとうございました。
イチゴは英語でstrawberryと言います。
例)
イチゴが私の一番好きな果物
Strawberry is my favorite fruit.
イチゴショート
Strawberry shortcake
イチゴかき氷
Strawberry shaved ice
アメリカではイチゴバナナが人気ある味
Strawberry-banana is a popular flavor in America
ご参考になれば幸いです。
「いちご」(苺)は英語で「strawberry」と言います。複数形は「strawberries」になります。イギリス英語の発音は「ストローブリ」に近いです^^
I love strawberries!
(私は苺が大好きです!)
I made strawberry jam yesterday.
(私は昨日イチゴジャムを作りました。)
I always put strawberries and banana in my smoothies.
(私はスムージーを作る時に必ず苺とバナナを入れています。)
Strawberries contain folic acid so they are good for pregnant women.
(苺には葉酸が入っていますので妊婦さんに良い。)
苺 は英語で a strawberry と言います。数えられるけど、主に一つ以外を使うから、普通に strawberries と聞かれます。
例文:
This year's strawberries are sweeter than last year.
今年の苺は去年より甘いです。
Should we put strawberries in the pancakes?
パンケーキに苺を使うかな。
「いちご」という言葉を英語で表すと、「strawberry」という言葉と「strawberries」という言葉になります。「Strawberry」は単数形で、「strawberries」は複数形です。例えば、「It’s strawberry season now.」という文章を使っても良いと考えました。意味は「今はいちごの季節です」。他の例文は「I think strawberries are delicious.」です。意味は「いちごは美味しいだと思います」です。
「いちご」が英語で「strawberry」といいます。
例文:
週末にイチゴを摘んだ ー I picked strawberries on the weekend
いちごは今が出盛りです ー Strawberries are now in season
イチゴジャム ー strawberry jam
よろしくお願いします!
イチゴ strawberry
「イチゴが大好きです。スムージーにしたりアイスに入れたりするのがお気に入り。」
I love strawberries especially strawberry smoothies and strawberry ice cream.
イチゴパイ strawberry pie
イチゴジャム strawberry preserves
イチゴジェラート strawberry gelato
イチゴ食べ放題 All-you-can-eat strawberries
イチゴはビタミンCが豊富です。 Strawberries are rich in vitamin C.
「~が豊富」は、be rich in ~ と表現できます。
参考にしてください。 :)
苺美味しいですね!
英語で「苺」は strawberry です。
会話の中で "I love strawberries." と言えます。
「スムージーにしたりアイスに入れたりするのがお気に入り」は英語で "I especially like putting strawberries in smoothies and ice cream." と言えます。
イチゴは英語でstrawberryと言います。
①1個の場合は「strawberry」
例)イチゴ1個食べました。→ I ate one strawberry.
②複数の場合は「strawberries」※一般的な話をする場合もこれを使います。
例)イチゴが好きです。→ I like strawberries.
sakiさん
ご質問どうもありがとうございます。
イチゴは英語で、「srawberry 」と言います。
様々な表現があると思いますが、いくつか自然な表現を紹介します。
- I really like cocktails with strawberry puree.
- Strawberry red is my favorite color!
- Every now and then, I enjoy a cup of strawberry tea.
---- puree = ピューレ
--- every now and then = たまには
ご参考にしていただければ幸いです。
いちごは英語で「strawberry」と言います。
例文:I like strawberry ice cream.
訳 :私は、イチゴのアイスが好きです。
例文:Strawberries are in season now.
訳 :今、いちごは食べ頃(旬の時期)です。
例文:My younger sister likes to dip strawberries in chocolate.
訳 :妹はイチゴをチョコレートにちょっと付けて食べるのが好きです。
「イチゴ」というフルーツのことは英語で「strawberry」といいます。
例文:
「このケーキはイチゴを使って作られていました」
→「This cake was made using strawberries」
「いちご狩りに行きたい」
→「I want to go strawberry picking」
「フルーツの中でイチゴが一番好きです」
→「Out of all fruits I like strawberries the best」
ご参考になれば幸いです。
1. strawberry
「いちご」は英語で strawberry と言います。
日本語でも「ストロベリー」と言うことがありますね。
berry は「ベリー」という意味です。
例:
Would you like some strawberries?
いちごはいかがですか?
お役に立てれば嬉しいです。