世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

お客さんが待ってますので早く対応してくださいって英語でなんて言うの?

社内のシステムに障害が発生。ベンダーに問い合わせてますが、リプライもなければ、報告もおりません。「私たちのお客さんが業を煮やして待っているので、早く対応してください。」これをトゲのない言い方にしたいです。
female user icon
Miyukiさん
2018/06/01 08:00
date icon
good icon

4

pv icon

12875

回答
  • Our customers (clients) are waiting so please respond quickly.

  • Customers (clients) are waiting so let's try to respond as quickly as possible.

「お客さんが待ってますので早く対応してください」= Our customers (clients) are waiting so please respond quickly. / Customers (clients) are waiting so let's try to respond as quickly as possible. ※1番目の例文は少し「命令っぽい」ですが、2番目はもう少し優しい言い方。 ボキャブラリー customers/clients = お客様 waiting = 待っている respond = 対応する quickly = 早く let's try to ~ = ~しようとしましょう quickly as possible = 出来るだけ早く
Mairi 英語講師/著者/英語ブロガー
回答
  • We have customers waiting on this, so your quick attention would be greatly appreciated.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 先のアンカーさんが回答されておりますので、ここでは他の例を挙げてみます。 We have customers waiting on this, so your quick attention would be greatly appreciated. とすると、「私たちのお客さんが[業を煮やして](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/76302/)待っているので、早く対応してください。」と角が立たないように伝えられます。 役に立ちそうな単語とフレーズ greatly 非常に 参考になれば幸いです。
good icon

4

pv icon

12875

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:4

  • pv icon

    PV:12875

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー