❶Please try not to be late, only if necessary.
(必要ではない限り、遅刻しないようにしてください)。
❷Don’t be late, unless it’s an emergency.
(緊急ではない限り、遅刻しないでください)。
*Emergency が 緊急です。
①の方が少し丁寧な言い方です。
Please try your best not to be late unless there are some unavoidable circumstances.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーPlease try your best not to be late unless there are some unavoidable circumstances.
「やむを得ない事情がない限り遅刻しないように心がけてください」
to be late で「遅刻する」
unavoidable circumstances「やむを得ない事情」
ご参考まで!