While I was sleeping, my room might have been hot.
My body might have overheated during the night.
I might have had a body temperature while sleeping.
例文1:While I was sleeping, my room might have been hot.
直訳 :寝ている間、部屋が暑かったのかもしれない。
語彙 :「while (主語)(動詞ing形)」→(主語)が〜している間
「might have+(動詞の過去分詞)」→ 〜だったのかもしれない(過去の話)
*「might+(動詞の原形)」→ 〜かもしれない(現在の話)
*「been」は be動詞の過去分詞です。
例文2:My body might have overheated during the night.
直訳 :夜中に、体が過熱したのかもしれない。
意訳 :夜中に、体が熱を持っていたのかもしれない。
語彙 :「overheat」→ 過熱する
「during」→ (特定の期間)の間
例文3:I might have had a body temperature while sleeping.
直訳 :寝ている間に、熱があったのかもしれない。
語彙 :「have a (high) temperature」→ (高)熱がある
「while (動詞ing形)」→ 〜している間
*主節の主語と同じ場合、「while」の後の主語を省くことが可能です。
その際、「while」の後の動詞はing形となります。
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI think I was hot while I was sleeping.
「寝ている間、暑かったみたい」
ーI think I got a little hot during the night.
「夜中、ちょっと暑かったんだと思う」
「寝ている間」は while I was sleeping や during the night のように表現できます。
ご参考まで!