質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
警察から電話もらって、お金を取り戻せた?って英語でなんて言うの?
友達がお金をなくし、彼らのお金だろうというものがみつかったのですが、暫く待つように言われました。 その時制が分からなくて。 When you got the call from police let me know if you get your money back? If の後は現在形なのか過去形なのか、それとも現在完了分からなくて。
ASAKOさん
2017/11/15 08:11
3
3645
Weaver Cory
Instructor
カナダ
2017/11/24 04:18
回答
When you _get_ the call from the police, let me know if you get / will get / got your money back.
Let me know if you get your money back.
この場合、「When」の後は現在形です。過去形だと、もう警察からの電話が終わったことになります。 「If」の後は現在・未来・過去どれでも通じます。文法的な違いありますが、会話なら不自然感はありません。 二番目の役はより自然な言い方です。わざわざ「警察から電話もらって」を言う必要はないと思うので省略しました。
役に立った
3
3
3645
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
警察から電話があって、あなたがお金を取り戻したか教えてって英語でなんて言うの?
なぜ電話をいただいているのでしょうか?って英語でなんて言うの?
たったそれだけじゃ手に入らないって英語でなんて言うの?
事が大きくなるって英語でなんて言うの?
立て替えてもらっているものない?って英語でなんて言うの?
3倍から4倍のコストがかかるって英語でなんて言うの?
まだつながってるから切らないでって英語でなんて言うの?
もらっちゃったものはもらっちゃったものなんだってって英語でなんて言うの?
嘘のお釣りって英語でなんて言うの?
電話番号の桁が足りないので10桁で教えてください。って英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
3
PV:
3645
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
DMM Eikaiwa K
回答数:
65
2
Paul
回答数:
56
3
Yuya J. Kato
回答数:
4
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
1
Paul
回答数:
341
2
DMM Eikaiwa K
回答数:
325
3
Taku
回答数:
250
Yuya J. Kato
回答数:
210
TE
回答数:
189
Kogachi OSAKA
回答数:
0
1
Paul
回答数:
20554
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12530
3
Erik
回答数:
10483
Yuya J. Kato
回答数:
10358
Taku
回答数:
8543
TE
回答数:
7324
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら