つぼって英語でなんて言うの?
眉毛の所に目のツボがある、とか、顔にも沢山のつぼがある、とか、マッサージしたらどうこうじゃなく、ツボがあると言う事実を伝えたいのですが。
回答
-
① tsubo/ tsubo points
-
② vital points
-
③ acupuncture points
マッサージのツボは、英語化しています。
tsuboで通じます。
tsubo pointsとも言います。
vital poiints
acupuncture points
これでもいいです。
「tsubo points」で検索すると、たくさん出来てますので、お試し下さい。
ここまでで、お役に立てれば幸いです。
感謝
回答
-
pressure points
pressure pointsと言えば、東洋医学のツボとして、たいていの人が分かってくれます。
回答
-
Shiatsu points
-
pressure points
「つぼ」は英語で次のような言い方ができます。
ーShiatsu points
「指圧点」
ーpressure points
「つぼ」
例:
There are a lot of pressure points on your face.
「顔にはたくさんのツボがあります」
ご参考まで!