「もちろん〜しません」という否定の文でも、of course を使うことができます。
挙げられている例文を英語にすれば、次のようになります。
Of course I won't go to the store again.
Of course you don't need to pay.
聞かれたことに対して、答える場合には、簡単に Of course not. と言うこともできます。
例えば、次のような使い方です。
A: Do you want to get sick?(病気になりたいの?)
B: Of course not.(なりたいわけがない)
お役に立てれば幸いです。
definitely は「当然、絶対に」という意味があり、物事を強調したいときに
使います。
I will definitely not go to that store again!
もうあのお店にはもちろん行かないよ。
You definitely don't need to pay for this. It's on me.
あなたはもちろん支払わなくていいですよ。これはわたしの奢りです。
Definitelyは肯定文でも使えます。
I will definitely go back to that store! The service was great!
あのお店には絶対にまた行くよ!サービスがすごくよかったよ!
参考になれば幸いです。
Of course, I'll never go back to that store again.
Of course, there's no need for you to pay.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーOf course, I'll never go back to that store again.
「もうちろん、あのお店にはもう行かないよ」
ーOf course, there's no need for you to pay.
「もちろん、あなたが支払う必要はないよ」
ご参考まで!