世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

一度倍速再生で見る事に慣れたら今更1倍速でなんて見れないって英語でなんて言うの?

テレビ 無駄が多すぎる
default user icon
( NO NAME )
2017/05/22 22:10
date icon
good icon

3

pv icon

7164

回答
  • One you get used to listening at double speed, you cannot stand listening at normal speed.

一度倍速で聞くことに慣れると、普通のスピードできくのが耐えられなくなるよ。 get used to ... : ... に慣れる。 cannot stand ... : ...が我慢できない。
回答
  • Now that I've gotten used to watching TV at double the speed, I can't go back to watching it at the normal speed.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーNow that I've gotten used to watching TV at double the speed, I can't go back to watching it at the normal speed. 「テレビを2倍速で見るのに慣れたから、もう普通のスピードで見られない」 to get used to ~ing「〜するのに慣れる」 at double the speed「2倍速で」 ご参考まで!
good icon

3

pv icon

7164

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:3

  • pv icon

    PV:7164

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー