世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

いつ移民として来て、いつから日本語を話してるの?って英語でなんて言うの?

生まれた国と育った国が違う相手に対して。 とても言葉が上手なことに驚いた時に出て来たフレーズ
default user icon
Mariさん
2017/05/03 01:42
date icon
good icon

0

pv icon

4254

回答
  • When did you come to Japan as an immigrant, and since when have you spoken Japanese?

「移民」は "immigrant" と表現します。 "Since when 〜?" は「いつから/いつ以来〜なのですか?」と尋ねる時に使われます。 "have + 〜(過去分詞)" は「〜し続けている」と、ある時期から現在まで何かをやり続けている状態を表します。
回答
  • When did you come to Japan, and how long have you been speaking Japanese?

この場合、次のような言い方をするのが自然で良いかなと思います。 ーWhen did you come to Japan, and how long have you been speaking Japanese? 「いつ日本に来て、どのくらい日本語を話しているの?」 いつから日本語を話しているかを聞くのは、どのくらい日本語を話しているかというふうにも聞けます。 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

4254

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:4254

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー