世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

「雪降るなんて(天気予報で)言ってたっけ?!」って英語でなんて言うの?

天気予報では晴れの予定が突然の雪!そんな時に言いたいです。
default user icon
hina*さん
2017/02/10 18:00
date icon
good icon

5

pv icon

6631

回答
  • Did the forecast predict snow?

Did the forecast predict snow? 天気予報で雪って予想してたっけ? predictは予測する、という意味になります。 参考になれば幸いです^^
回答
  • Was snow predicted in the weather forecast?

こんにちは! 「predict 」は「予想する」の意味です。 Snow was predicted. で 「雪が予想されました」の意味になりますね。 これを疑問文にした形です。
Shinichiro Kumada 英会話スクール運営
回答
  • Was the weather forecast for snow?

  • Were we supposed to get some snow today?

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーWas the weather forecast for snow? 「雪の天気予報だったっけ?」 forecast for snow で「雪の予報」 ーWere we supposed to get some snow today? 「今日って雪降ることになってたっけ?」 to get some snow で「雪が降る」 ご参考まで!
good icon

5

pv icon

6631

 
回答済み(3件)
  • good icon

    役に立った:5

  • pv icon

    PV:6631

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー