It's been a while since I used my brain this much.
"It's been a while since I used my brain this much. "
「これほど脳みそを使ったのは久しぶりだ。」
「自分の脳みそを使う」は"use my brain"です。日本語と変わらない表現ですよね。
一つ覚えておくと便利なのは"It's been a while since..."「〜するのは久しぶりだ」という表現です。Sinceの後に、何をしたかを続けます。また、"It's been a while."は久しぶりに会う人に「久しぶりだね」と声をかける時に使えるフレーズです。
I haven't had this kind of mental workout for a long time.
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI haven't used my head like this for a while.
「こんなに脳みそ使ったの久しぶり」
brain の代わりに head を使っても言えます。
ーI haven't had this kind of mental workout for a long time.
「こんなに脳みそ使ったの久しぶり」
脳みそを使うことは mental workout を使っても表現できます。
ご参考まで!