世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

音を外しまくっていても人前で歌える度胸が羨ましいって英語でなんて言うの?

公道を歩く者にとっては、音程はそれなりにとれてるほうが耳によい
default user icon
kobaさん
2025/07/02 20:19
date icon
good icon

0

pv icon

133

回答
  • I admire the guts to sing in front of people even if you’re totally off-key.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 I admire the guts to sing in front of people even if you’re totally off-key. とすると、「音を外しまくっていても人前で歌える度胸が[羨ましい](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/82424/)」となります。 または、少しカジュアルに、 I wish I had the confidence to sing in front of others, even when I’m completely off-key. とも言えます。 役に立ちそうな単語とフレーズ guts 度胸 sing off-key 音を外して歌う in front of people 人前で admire 尊敬する、羨ましく思う confidence 自信 参考になれば幸いです。
回答
  • I'm a little jealous of people who have the nerve to sing in front of people even though they're out of tune.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーI'm a little jealous of people who have the nerve to sing in front of people even though they're out of tune. 「音程が狂っていても人前で歌える人の度胸がちょっと羨ましい」 to have the nerve to ... で「…する度胸がある」 to be out of tune で「音程が外れる」 ご参考まで!
good icon

0

pv icon

133

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:0

  • pv icon

    PV:133

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー