世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

①アメニティの石鹸/②石鹸もアメニティに含まれています。って英語でなんて言うの?

①のように1個だけを指して句で表したい時は「A soap of amenity」のように単数形を使い、②のように複数のアメニティグッズの1つとして提供されるというニュアンスで複数を指して文章で表したい時は「A soap is also included in the amenities.」のように複数形または「amenity items」を使う、という書き方で正しい・自然でしょうか?不自然ですか?
default user icon
FORさん
2025/07/01 07:14
date icon
good icon

1

pv icon

53

回答
  • Soap is also included in the amenities.

  • A bar of soap is also part of the amenities.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Soap is also included in the amenities. または A bar of soap is also part of the amenities. とすると、「[石鹸](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/7915/)もアメニティに含まれています」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ a bar of soap 固形石鹸(一個) amenities アメニティ(複数形) included 含まれている 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

53

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:53

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー