陶板って英語でなんて言うの?
お刺身を盛り付けるような、板のようなお皿は「陶板(とうばん)」「板皿(いたざら)」「角皿(かくざら)」などと呼ばれ、日本独特の食器のようです。正方形のものや、細長い長方形のもの、様々なシルエットがあります。これらを英語で何と言ったら良いのでしょうか?
回答
-
Ceramic serving platter
-
Sushi plate
-
Sashimi plate
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Ceramic serving platter
とすると、「陶板」というようなニュアンスで伝えられます。Sushi plate や、Sashimi plateというように言ってもよいかもしれないですね!
役に立ちそうな単語とフレーズ
plate 平[皿](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/38054/)
参考になれば幸いです。