世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

1番おすすめ!(「私の1番のおすすめ」の略)って英語でなんて言うの?

ラベルやステッカーのように「一番おすすめ!」だけで短く表現する場合と「モデルSが一番おすすめです」と文章で表現する場合の両方の自然な書き表し方を教えてください。「No.1 Recommended!」や「Most Recommended!」と「ModelS is the most recommended.」でしょうか?Theは必須ですか?ラベルや見出しのように書き表したい場合はTheが無くても自然?
default user icon
shiwaさん
2025/05/21 14:21
date icon
good icon

1

pv icon

143

回答
  • Top Pick!

  • Best Choice!

  • Out of all the options, we recommend the Model S the most.

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 Top Pick! や、 Best Choice! とすると、「一番[おすすめ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/36236/)!」というニュアンスで短く伝えられます。 例文 The Model S is the best choice. 少し変えて、 Out of all the options, we recommend the Model S the most. としてもOKです! 役に立ちそうな単語とフレーズ out of の中から 参考になれば幸いです。
good icon

1

pv icon

143

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:1

  • pv icon

    PV:143

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー