世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

わたしが他の人を好きになったら?って英語でなんて言うの?

好きなアイドルにヤキモチをやかせるような聞き方をしたいです。わたしがもしあなた以外の人を好きになったら(ファンになったら)というような質問は何と言いますか? なるべく短めの文が助かります
default user icon
rikopiさん
2025/05/06 06:38
date icon
good icon

2

pv icon

425

回答
  • What if I became a fan of someone else?

こんにちは! ご質問ありがとうございます。 ご質問について、いくつか言い方が考えられますが、例えば、 What if I became a fan of someone else? とすると、「わたしがもしあなた以外の人を[好きになったら](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/90230/)(ファンになったら)」となります。 役に立ちそうな単語とフレーズ what if もし~だったらどうなるか、もし~としたらどうなるだろうか 参考になれば幸いです。
回答
  • What would you do if I started to like someone else instead of you?

  • What would you do if I became a big fan of some other singer/actor?

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーWhat would you do if I started to like someone else instead of you? 「あなたの代わりに誰か別の人を好きになったらどうする?」 ーWhat would you do if I became a big fan of some other singer/actor? 「他の歌手/俳優の大ファンになったらどうする?」 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

425

 
回答済み(2件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:425

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー