Chikuwa is made by grinding white fish like pollock into a smooth paste, wrapping it around a bamboo or metal stick, then grilling or steaming it.
こんにちは!
ご質問ありがとうございます。
ご質問に関して、いくつか言い方が考えられますが、例えば、
Chikuwa is made by grinding white fish like pollock into a smooth paste, wrapping it around a bamboo or metal stick, then grilling or steaming it. Once cooked, it's removed from the stick, giving it its signature hollow shape.
とすると、「[ちくわ](https://eikaiwa.dmm.com/uknow/questions/60199/)は、スケトウダラのような白身魚をすり身にして、竹や金属の棒に巻き付け、焼いたり蒸したりして調理します。調理が終わったら、棒から外して特徴的な穴の開いた形になります。」となります。
役に立ちそうな単語とフレーズ
paste 練り粉、練り物
参考になれば幸いです。
「ちくわの作り方」は英語で次のように言えます。
ーHow to make Chikuwa
ちくわの作り方を説明するなら、次のように言うと良いでしょう。
ーChikuwa is made by wrapping fish paste made from Alaska pollock around a piece of bamboo stick and boiling it or steaming it, then you pull the stick out at the end.
「ちくわはスケトウダラのすり身を竹の棒に巻き、茹でるか蒸して作り、最後に竹の棒を抜きます」
ご参考まで!