そろそろやるって覚悟を決めなきゃ!って英語でなんて言うの?
いつも大事なことは面倒で後回しにしてしまいます。
めんどくさい仕事とか、レポート提出とか…
回答
-
I have to get myself psyched up to do this soon!
この場合、次のような言い方ができますよ。
ーI have to get myself psyched up to do this soon!
「そろそろやる覚悟を決めないと!」
to get oneself psyched up で「覚悟を決める・気合を入れる」と言えます。
ご参考まで!