質問する
AI講師に聞く
ゲストさん
注目
新着回答
AI講師ならいつでも相談可能です!
AI講師に聞く
たかられるって英語でなんて言うの?
よく考えないで結婚するなら、配偶者の親戚家族にたかられるよ。
Megumiさん
2025/02/08 04:17
2
301
Paul
カナダ人日英翻訳家
カナダ
2025/02/13 23:57
回答
to sponge off someone
to put the squeeze on someone for money
「人にたかる」ことは英語で次のように言います。 ーto sponge off someone ーto put the squeeze on someone for money 例: You need to be careful who you marry because your spouse's family could start to sponge off you. 「配偶者の家族からたかられるかもしれないから、結婚する人には気をつけた方がいい」 ご参考まで!
役に立った
2
2
301
Facebookで
シェア
Twitterで
ツイート
関連する質問
支配されるって英語でなんて言うの?
風にあおられるって英語でなんて言うの?
〜が行われるって英語でなんて言うの?
気取られるって英語でなんて言うの?
表示されるって英語でなんて言うの?
見舞われるって英語でなんて言うの?
晴れ舞台って英語でなんて言うの?
必要とされるって英語でなんて言うの?
みなされるって英語でなんて言うの?
怒られるって英語でなんて言うの?
回答済み
(1件)
役に立った:
2
PV:
301
シェア
ツイート
AI講師なら
いつでも相談可能です!
AI講師に聞く
アンカーランキング
週間
月間
総合
1
Paul
回答数:
121
2
Yuya J. Kato
回答数:
4
3
Kogachi OSAKA
回答数:
0
Erik
回答数:
0
Taku
回答数:
0
TE
回答数:
0
1
Paul
回答数:
356
2
Yuya J. Kato
回答数:
303
3
Taku
回答数:
275
TE
回答数:
275
DMM Eikaiwa K
回答数:
250
Kogachi OSAKA
回答数:
6
1
Paul
回答数:
21010
2
Kogachi OSAKA
回答数:
12536
3
Yuya J. Kato
回答数:
10932
Erik
回答数:
10483
Taku
回答数:
9088
TE
回答数:
7859
アンカー一覧
メニュー
初めての方へ
よくある質問
利用規約
DMM英会話トップへ
DMM英会話Wordsトップへ
ご利用にはDMM.comのログインが必要です
ログインはこちら
無料会員登録はこちら
英語、話してみない?
無料体験レッスンはこちら