世界とつながるオンライン英会話 DMM英会話

AI講師ならいつでも相談可能です!

AI講師に聞く

定期交換って英語でなんて言うの?

ブレーキ液は定期交換油脂です。は、どのように表現すればよろしいでしょうか?
default user icon
ZAZARNさん
2025/02/07 10:25
date icon
good icon

2

pv icon

368

回答
  • Break fluid is a type of oil that should be changed regularly.

この場合、次のような言い方ができますよ。 ーBreak fluid is a type of oil that should be changed regularly. 「ブレーキ液は定期交換するべき油脂です」 oil that should be changed regularly で「定期交換油脂」と言えます。 ご参考まで!
good icon

2

pv icon

368

 
回答済み(1件)
  • good icon

    役に立った:2

  • pv icon

    PV:368

AI講師なら
いつでも相談可能です!

AI講師に聞く
anchor ranking icon
アンカーランキング
  • 週間
  • 月間
  • 総合
menu icon
メニュー